Skocz do zawartości
Polski Portal Literacki
Wesprzyj Polski Portal Literacki i wyłącz reklamy

"Mademoiselle Nobs"


Rekomendowane odpowiedzi

Zaloguj się, aby zobaczyć zawartość.



Witaj :-)
Wspaniała to wieś, wspaniali ludzie {ojciec}, gdzie nawet obcy pies czuje się
bezpieczny i radosny.
Wzruszające haiku. Bardzo mi się podoba już podstawowy obraz, dlatego nie
zagłębiam się dalej, bo reszta nasuwa się sama.

Super, gratuluję -
jasna :-))
Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

Zaloguj się, aby zobaczyć zawartość.



Witaj :-)
Wspaniała to wieś, wspaniali ludzie {ojciec}, gdzie nawet obcy pies czuje się
bezpieczny i radosny.
Wzruszające haiku. Bardzo mi się podoba już podstawowy obraz, dlatego nie
zagłębiam się dalej, bo reszta nasuwa się sama.

Super, gratuluję -
jasna :-))

Bardzo się cieszę, że podoba Ci się, a jeszcze bardziej... że Jesteś! :-)
A co byś powiedziała na taki zapis?


wieś ojca
obcy pies merda ogonem



Ktoś mi to zasugerował i rzeczywiście, zapis wydaje się lepszy
bo pies merda ----> wiadomo, że ogonem
toteż trzeci wers niewiele wnosi.
Oprócz oczywiście korelacji A1 z A1:


wieś ojca
ogonem


ale bez trzeciego wersu i tak dostatecznie czytelnej.

Pozdrawiam serdecznie.
Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

Zaloguj się, aby zobaczyć zawartość.



Chciałabym być częściej. Na razie mogę tylko przelotem.

Zapis dwuwersowy jest ok.
Mnie nie przeszkadza, że ogon jest w trzecim wersie.
To są chyba takie konieczne dopowiedzenia, jak np. "strzyże uszami",
"szczekanie psa", czy "kukanie kukułki", i jeszcze wiele innych.

[quote]Ktoś mi to zasugerował i rzeczywiście, zapis wydaje się lepszy
bo pies merda ----> wiadomo, że ogonem
toteż trzeci wers niewiele wnosi.
Oprócz oczywiście korelacji A1 z A1:


wieś ojca
ogonem


ale bez trzeciego wersu i tak dostatecznie czytelnej.

To haiku bez merdania obcego psa moim zdaniem zmienia zupełnie
znaczenie. Wieś ojca czytam, że jest ogonem, a biorąc kilka znaczeń "ogona",
nie jest już takie ciepłe i sympatyczne, chwilami śmieszne i to nie w pozytywnym
znaczeniu. Chyba, że czegoś nie rozumiem, albo za szybko daję nieprzemyślany
do końca komentarz. Zatem potraktuj to jako pierwsze wrażenie.

:-))
Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

Jeśli chcesz dodać odpowiedź, zaloguj się lub zarejestruj nowe konto

Jedynie zarejestrowani użytkownicy mogą komentować zawartość tej strony.

Zarejestruj nowe konto

Załóż nowe konto. To bardzo proste!

Zarejestruj się

Zaloguj się

Posiadasz już konto? Zaloguj się poniżej.

Zaloguj się
×
×
  • Dodaj nową pozycję...